watching my language


another_banana.jpgIt’s a strange expression for me to use, “watching my language.” Especially since I am a linguist, and study language professionally. And actually spend time looking at visual representations of speech. But that’s not what I’m talking about.

(Warning: this post contains “language.” And by that, I mean l*ng*ag*. You know, %$*#! words. So if you are my mother-in-law, or someone else offended by such words, please read no further. Actually, if you are my mother-in-law, it’s not really me at all who’s writing this. I have no idea how this post got here. In fact, this whole blog must have been written by someone else who coincidentally has my name.)

I was reading a message board message a little while back, and came across a message where someone had written “cr*p”. Yes, c-r-*-p. And all I could think in response was “holy fucking shit, crap is a bad word??”

Crap is a word I use fairly often. As in Oh, crap, I forgot something. Or I have a lot of crap to deal with. I mean, I realize that it more-or-less means shit. But I thought it was way less of a swear-word. Stronger than doodoo, certainly, but really quite mild. I may even have said crap in front of my mother-in-law. And my mother-in-law feels quite strongly about swearing. As in it upsets her. She didn’t like the movie “Titanic” because someone uttered the word shit in it. (There are plenty of reasons not to like that movie, but quite honestly, shit wasn’t even on the radar for me.) And I really don’t want her to find out about this blog of mine, as I’m sure it would upset her. Mostly because of my language. I mean, hell, I write the word ass often enough.

And while, as my sister put it, I am unlikely to be considered the Kevin Smith of the blogosphere, I do want to reserve the right to swear on my blog. Sometimes I just feel the need. I’m not trying to offend (I spend my whole life trying not to offend), but I find it liberating to have this uncensored aspect of writing.

But then there’s this whole parenting business. I caught myself saying to Phoebe, “you are so damn cute!” (She is really damn cute, you know.) And I ask myself, is this appropriate child-directed speech?

Anyhow, at some point, like so many before us, we’re going to have to face this issue. It’s obvious that Phoebe now understands many words, and can even produce a few. And it’s only a matter of time before Phoebe starts demanding her damn lunch when she’s at daycare, exclaiming “crap, my blocks fell over,” or telling another small child to hand over the fucking dolly.

It’s not that we swear a whole lot. I mean, it’s not like every other word that comes out of our mouths would need to be bleeped on prime-time TV. But, well, swearing happens. Shit happens. And other terms. In our speech, and in the movies we watch, and the music we listen to. For example, I may want to reconsider singing along to “Don’t fuck me up (with peace and love)” by Cracker lest Phoebe picks up on the words…

One option we have considered is to go the Battlestar Galactica route. They have cleverly and subtly substituted frak for another term. As in Frak off, frak me, frak you, go frak yourself. No frakking way.

So, please excuse me. It’s time for me to prepare Phoebe’s frakking breakfast.

6 thoughts on “watching my language

  1. “It’s obvious that Phoebe now understands many words, and can even produce a few. And it’s only a matter of time before Phoebe starts demanding her damn lunch when she’s at daycare, exclaiming “crap, my blocks fell over,” or telling another small child to hand over the fucking dolly.”

    Reading this makes me recall the scene in MEET THE FOCKERS where the little kid’s very first uttered word turns out to be…”asshole”. ;D

    Also, that my brother’s first ever uttered word turned out to be — to our shock, then amusement rather than horror — “tet tet” (i.e., the Hokkien word for breasts)! (And FWIW, he’s not turned out to be the sex fiend that we did momentarily worry that he would be!!! And thank goodness for that!!!!!!) ;b

  2. I knew a 10-ish year old kid whose parent (forget which one, probably mom) sat her down and calmly explained what the common swear words are, what they mean, and the contexts in which they are generally used. Not a bad idea- I would imagine if there were one thing that would keep you from overusing or inappropriately using obscenities as a kid, it would be getting a dry lecture from a parent on the meaning and use of the word “fuck”.

    (let me just note that I was somewhat uncomfortable using the word “dry” so close to the word “fuck” in that last sentence.)

  3. YTSL-
    You know, I haven’t watched more than a few minutes of “Meet the Fockers.” And funny about your brother. Does your family still tease him?

    bs-
    We’ll have to try the dry lecture approach. Do you think 18 months will be old enough to follow along? Should we prepare a powerpoint?

  4. Hi alejna —

    Have to admit that every once in a while, we can’t resist (re-)telling the tale of my brother’s first word to embarass him… ;)

Leave a comment