I made a discovery a few weeks ago that I’ve been meaning to share. And what with Sunday’s nipple-related post, I thougt now would be as good a time as any. This is a music video from India, which has been captioned/subtitled for English-speakers:
Apparently a new tradition has blossomed across the internets to add English subtitles to videos that are not translations of the lyrics, but what the non-English lyrics sound like to an English speaker. I somehow had missed this, even though it has clearly gone viral, judging from the over 9 million YouTube views on a video called “Crazy Indian Video” since it was posted just over a year ago:
I stumbled across this phenomenon when following a link from Ashley Awesome to an Indian video, which I found strangely compelling. Then I found that same video, “buffalaxed.” (Go see Tunak Tunak Tun for yourself!)
I admit it. These crack me up. Does this prove to the world that I am actually a 12-year-old masquerading as an adult?